문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Radio Happy (문단 편집) === GAME VERSION === ||Love Love Love...[* 데레스테 MV 가사에서는 이 부분이 ♥♥♥...로 처리된다.] ハイ ハイ ハロー 調子はどう? 하이 하이 하로- 쵸오시와 도오? Hi Hi Hello 기분은 어때? そう今日もきっとファン・ファン・ファン 소우 쿄-모 킷토 환・환・환 그래 오늘도 분명 fun・fun・fun キラキラのキラー・チューン聴いたら 키라키라노 키라-・츄-은 키이타라 반짝반짝 killer tune을 들으면 ラララララ 街が歌いだすよ 라라라라라 마치가 우타이다스요 라라라라라 거리가 노래를 시작해 赤打つ鼓動のメーター 아카우츠 코도오노 메-타- 레드 존 고동의 meter あげるよ虹色フェーダー 아게루요 니지이로 훼-다- 올리자 무지개색 fader 電波はキャンディ・フレーバー 덴파와 캰디・후레-바- 전파는 Candy・flavor ネバー・セイ・グッバイ 네바-・세이・굿바이 Never say goodbye いつだってそばにいるから 이츠닷테 소바니 이루카라 언제나 곁에 있으니까 ラララララ ほら旅に出ようぜ 라라라라라 호라 타비니 데요오제 라라라라라 자 여행을 떠나자구 街中が七色スピーカー 마치쥬우가 나나이로 스피-카- 온 거리가 일곱빛깔 speaker 広がるカラフル・サラウンド 히로가루 카라후루・사라운도 퍼져가는 Colorful・surround チューニングして 츄-닝구시테 Tuning 해서 アイヴ・ガット・ア・フィーリング 아이브・갓토・아・휘-링구 I've got a feeling ナナナナナ 聴かせてシンガロング・ナウ 나나나나나 키카세테 싱 가롱구・나우 나나나나나 들려줘 sing along now ユー・アー・リスニング・トゥ・レディオ・ハッピー 유-・아-・리스닝구・투・레디오・핫피- You are listening to radio happy いつもそばにいるよ 眠い朝も憂鬱な夜も 이츠모 소바니 이루요 네무이 아사모 유우우츠나 요루모 언제나 곁에 있어 졸린 아침에도 우울한 밤에도 ナナナナナ 聴かせてシンガロング・ナウ 나나나나나 키카세테 싱 가롱구・나우 나나나나나 들려줘 sing along now 歌おうよ 踊ろうよ ステイ・チューンド 우타오요 오도로요 스테이・츄-은도 노래하자 춤추자 Stay・tuned 君にもできるよ セイHoo! 키미니모 데키루요 세이 Hoo! 너도 할 수 있다고 Say Hoo! 響きだした最高のミュージック 히비키다시타 사이코오노 뮤-짓쿠 울리기 시작한 최고의 music ナナナナナ 聴かせてシンガロング・ナウ 나나나나나 키카세테 싱 가롱구・나우 나나나나나 들려줘 sing along now 大好きな君に届けたいよ 다이스키나 키미니 토도케타이요 좋아하는 너에게 전하고 싶어 大好きな君に届けたいよ! 다이스키나 키미니 토도케타이요! 좋아하는 너에게 전하고 싶어!||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기